Маестро Мирослав Скорик
Мирослав Скорик – музикант і композитор світової слави! 13 липня 2018 року Маестро відсвяткував свій 80-річний ювілей!
Мирослав Скорик – музикант і композитор світової слави! 13 липня 2018 року Маестро відсвяткував свій 80-річний ювілей!
Оля Герасименко належить до когорти славної української родини. Тато, Василь Явтухович – майстер бандури і викладач гри на цьому інструменті, сестра Оксана – знана у світі бандуристка і композиторка, чоловік Юрій Олійник – також композитор зі США.
Оксана Василівна Герасименко – композитор, педагог, заслужений діяч мистецтв України (2008), член Національної спілки композиторів України, доцент Львівської національної музичної академії ім. М. Лисенка. Та насамперед – знана у світі бандуристка, донька бандурного майстра Василя Герасименка.
Петро та Віра Лінинські – велика любов – прожили 46 років разом. Були прикладом міцної родини, партнерства, розуміння, терплячості. Доповнювали один одного. Разом багато перейшли, пережили. Життя не було легким, бо не були «гвинтиками системи», мали відповідне виховання, свої погляди, переконання.
Ви знаєте Віктора Терена як автора чудових віршів для малечі та автора повістей для підлітків. А хто він у дорослому та реальному житті?
Понад 30 років тому, в 1987-му, у Львові було створено незалежну організацію “Товариство Лева”. Група національно свідомої молоді, до якої увійшов український цвіт, почала свою діяльність із відновлення пам’яток на Личаківському цвинтарі.
У червні 2018 маємо ювілей — 30 років з часу заснування Львівського естрадного театру-кабаре “Не журись!”.
Колишній львів’янин Володимир Олейко вже багато-пребагато років мешкає у Лондоні. Житель Туманного альбіону з українською душею знайшов для себе те, чого шукав. Чи не знайшов?
Солов’яненко співав у найкращих театрах світу. Йому аплодували в міланському “Ла Скала” та в нью-йоркському “Метрополітен-опера”. Він був одним з небагатьох співаків, завдяки яким світ дізнавався про українську культуру, про незрівнянну красу пісенної творчості українського народу.
Моя розмова із п. Романом Гамадою, перекладачем-сходознавцем, відбулась кілька років тому, одразу ж після мандрівки. Я ознайомилась із перекладами східних казок, оцінила високий рівень перекладу і збагнула: Роман Гамада був одним із небагатьох, хто найкраще знав тонкощі екзотичного Сходу Персії, Індії, Ірану. Роман Романович встиг перекласти і видати кілька вартісних книжок. Наприкінці січня 2017 року п. Роман відійшов від нас у кращі світи.