Фаховий переклад – нові горизонти?!

З появою Інтернету стало легше перекладати тексти. Легше, та чи краще? Про фах перекладача – наша розмова із Тарасом Шмігером, докторантом кафедри перекладознавства і контрастивної лінгвістики імені Григорія Кочура Львівського національного університету імені Івана Франка.

ОКСАНА ЛЕВИЦЬКА ― ПРО СУЧАСНИЙ ЛІТЕРАТУРНИЙ ПРОЦЕС

Якою є література і кому вона потрібна може знати той, хто з нею має справу щодня. Розмова з літературознавицею, доцентом Української академії друкарства Оксаною Левицькою.

Як працюється дизайнерові-ілюстратору у видавництві?

Аня Христонько працює у Видавництві Львівської політехніки уже кілька років. За цей час вона не лише набула досвіду, а й може розказати щось цікавеньке.